Bolivia

Hola a todo@s
Os escribo desde La Paz, en Bolivia. Desde el último post hemos estado en Lima, Huacachina, Arequipa y Puno en Perú, y después cruzamos la frontera boliviana en Copacabana para ir a La Paz.
I’m writing from La Paz in Bolivia. Since the last post we’ve been in Lia, Huacachina, Arequipa and Puno in Peru, and after we crossed the Bolivian border through Copacabana to go to La Paz.
Como ya visitamos el sur de/Perú el año pasado, lo hemos hecho bastante rápido, parando en algunos sitios básicamente para descansar. En Lima estuvimos en el hostel donde nos conocimos. Estuvo bien recordar ese par de días, y ver todo lo que nos ha pasado desde entonces, que ha sido sensacional. Después fuimos a Huacachina, un lugar rodeado de inmensas dunas de arena donde lo único que se puede hacer es sandboarding, osease tirarse con una tabla por las dunas, sobretodo tumbado boca abajo sobre la tabla, aunque había alguno que lo intentaba al estilo snowboard. Era la primera vez que lo hacia y me pareció muy divertido. En Arequipa y Puno solo estuvimos para aclimatarnos a la altitud.
Because we just visited south of Peru last year, we’ve done it quite fast, stopping in some places basically to rest. In Lima we were in the hostel where we met each other. It was nice to rrmid that couple of days, and see what we lived during thus time, that has been incredible. After we went to Huacachina, a place surrounded by huge sand dunes where the only thing you can do is sand boarding, mostly in horizontal position although there were some people trying it in a snowboard style. It was my first time and I think it was really funny. In Arequipa and Punk we were only to acclimatize to the altitude.
El cruce a Bolivia lo hicimos por Copacabana, en el lago Titicaca. Tienes que cruzarlo a pie entre las dos barreras, con peña vendiendo cosas por el medio, gallinas y perros sueltos, etc. Estilo película americana reflejando un país pobre. De ahí a La Paz, que es la capital por el medio del altiplano. El altiplano andino mola. Desde Perú, es una inmensa llanura con matorrales entre 4000 y 4500 metros de altitud sobre el nivel del mar, al estilo llanura manchega o Flandes, aunque en seco, con llamas, vicuñas, etc., donde aunque la temperatura no es mayor de 20 grados el sol te abrasa, y por la noche la temperatura baja a cerca de 0 grados. Lo que más impresiona en mi opinión es que parece que puedes tocar las nubes con las manos.
We crossed to Bolivia in Copacabana, just at lake Titicaca. We should cross the border walking, with people trying o sell things at the middle, chickens a d dogs running free, etc. It was like the typical american movie trying to reflect a poor country. From there to La Paz crossing the andinian Altiplano (sorry I don’t know the word in English). The andinian Altiplano is really nice. From Peru, it’s an immense fat area with only bushes between 4000 and 4500 metres altitude over sea level, like La Mancha or Flanders, in dry style, with llamas, vicuñas, etc., where although the temperature is less than 20 degrees the sun is burning, nd at night the temperature decreases to near 0 degrees. The most impressive thing in my opinion was that looks a like that you’re able to touch the clouds wth the hands.
Estos últimos días hemos estado en La Paz. La ciudad es cuando menos curiosa. Entras por el altiplano a la parte que le llaman el Alto, y de repente te encuentras que la ciudad se desparrama a través de un barranco muy bestia. La ciudad en si no tiene muchas cosas históricas para ver, pero tiene un montón de curiosidades. Por ejemplo, al revés que por ejemplo Barcelona la gente de dinero vive en los barrios de la parte baja y los mas pobres en el Alto, con las mejores vistas. Eso, aunque parezca extraño tiene sentido, puesto que la parte de abajo está a 3300 metros de altitud y la de arriba a 4200 metros. Menos altitud significa más oxigeno y unos 6 grados más de temperatura, y a esta altitud 1000 metros de diferencia se notan al respirar. También me llamó la atención que excepto en los barrios pudientes, todos los bloques y casas están con el ladrillo visto y sin pintar. Nos han dicho que es porque sino pagan más impuestos. Y lo más curioso de todo. Cerca de oficinas de organismos oficiales, hay gente en la calle con máquinas de escribir, y es para escribir los papeles de aquella gente que no escribe muy bien o no sabe.
These last days we’ve been in La Paz. The city is at least curious. We entered to the city by el Altiplano through the part called el Alto (the Top), and suddenly we found that the rest of the city was located at the sides of a huge valley with cliffs. The city doesn’t have so much historical things to visit, but it has a lot of curiosities. For example, opposite than Barcelona people with money live at the neighbourhood of the Down part of the city and poor people at the top, with the best views. Maybe can look like strange but it’s sense, because the altitude down is 3300 meters and at the top is 4200 metres. Less altitude means more oxigen and 6 degrees more of temperature, and at these height 1000 metres of difference it’s such an improvement to breath. Another curious thing is that except the rich neighbourhoods, in all the buildings and houses you can see the bricks and the facades aren’t painted. People told us it was because then they should pay more taxes. And the curious thing of all. Near the public offices, there are people outside at the street with type machines to fill in the papers of those people who don’t know how to write or don’t write quite well.
Lo que si que está mejor es un par de cosas a las afueras de La Paz. U a es el complejo arqueológico de Tiwuanaku, cuyas ruinas aunque mal cuidadas son interesantes y los museos no están nada mal, y la carretera de la muerte. Es una carretera de 63 km, 21 en asfalto y 42 en tierra, que desciende desde 4700 metros de altitud a 1200 metros, con cortados a los lados de hasta 1000 metros de altura, con unas vistas espectaculares. La bajamos en bicicleta durante tres horas, pasando por debajo de cascadas, ríos, etc, y mirando los cortados de los lados con respecto, que ya sabéis que no me gustan las alturas. Aun así, mereció mucho la pena. Recomendable para las frikkies del mountain bike.
What’s much better is a couple of things at the surroundings of La Paz. One I’d the archeological cooex of Tiwanaku, which ruins although a little bit abandoned are interesting and the museums not so bad, and the Dead Road. It’s a road of 63 km, 21 of concrete and 42 of sand, which descend from 4700 metres of altitude to 1200 metres, with cliffs at the side of 1000 metres height, and spectacular views. We descended by bike during g three hours, crossing waterfalls, little rivers, etc, and looking the cliffs with respect, you know I’m afraid of heights. Even then, it was worth it. Really recommended for mountain bike lovers.
Un abrazo a todo@s/Groetjes
David

Leave a comment